第五百一十三章 大河剧 (第2/3页)
而剧本的改编也不是简简单单的拿着大河就可以改编,因为是历史题材的原因,在编写剧本的时候,剧组必须严格考证当时的时代背景、人物关系等方方面面的内容,务必使得剧本的每一幕场景和人物的每一句台词都符合剧本所描写的时代,绝对不允许出现古代的人说着现代的话这样穿帮的内容。
因为描写的大多数都是日本历史上的著名人物,为了考证这些人物的生平,剧组还会专门走访这些历史人物的后代,从他们手上拿到最详实的史料,然后再根据这些史料的记载,编写人物相关的剧情,甚至就连人物当时说话的口音和用词,都要符合人物的时代和所在地。
打个比方,如果NHK要拍一部描写岛津家祖先的大河剧,那么人物说话所用的必然要是九州当地的鹿儿岛方言,而不会是东京口音的标准日语。
至于其他的建筑和人物衣装,以及各种其他道具等等,都需要进行详尽的调查,避免出现任何错误。
也正是因为如此严谨的制作态度,使得大河剧自从第一部播出以来,就深受日本民众的欢迎和喜爱,其中对日本历史的考据因为其真实性,也得到了十分广泛的认可,许多人甚至就是通过大河剧来了解日本历史的。
年轻人和广末凉子都算得上是业内人士,对于大河剧的筹拍工作的繁复自然有所了解,听到佐野元彦这么说,广末凉子不由好奇的问道:“那佐野桑,你现在筹拍的这一部08年的大河剧写的是谁呀?你来鹿儿岛这边,是和萨摩岛津家有关吗?”
听到广末凉子问起这个话题,佐野元彦犹豫了一下之后才点了点头,虽然下一部大河剧的拍摄内容理论上应该是需要保密的,但如果只是简单介绍一下却并不妨事,毕竟大河剧拍了四十几年了,能写的角色也就那么多而已,这次的拍摄主题虽然不同以往,但也只是因为NHK的制作委员会希望能够有新的突破
(本章未完,请点击下一页继续阅读)