第635章 袭击事件荡起的涟漪1 (第2/3页)
’、‘工人阶级觉醒’。
都是狗屁。”
萨莱的声音拔高了。
“法国共产党呢?
他们干了什么?
趁着巴黎乱成一锅粥,捡了个现成的政权。
然后呢?
他们巩固了权力,转过头来对非洲说——你们是我们社会主义大家庭的预备成员。
预备?谁要你们批准?非洲不是你们的预备队,非洲不是你们的试验场,非洲不是你们用来对抗英美的棋盘!
非洲是非洲人的非洲!”
萨莱的语气却更冷了。
“你们德国人在非洲修路、建学校、培养干部。好大的善举啊。
我问你,路修好了,谁在走?法国人的军队,德国人的商队,你们那些技术专家。
学校建好了,谁在教?你们的人。
干部培养好了,听谁的?听巴黎的,听柏林的。
这叫独立?这叫换了个主人。
你们比老殖民者高明的地方,只在于你们会笑。老殖民者拿着鞭子,你们拿着书本。
老殖民者说干活,你们说学习。结果呢?
都一样——我们的土地,我们的矿产,我们的汗水,养活了你们欧洲人。”
他停了一下,走到汉斯面前,居高临下地看着他。
“你们共产党人总说,资本家在剥削工人。
对,说得对。
但你们有没有想过,你们德国工人过上好日子,靠的是什么?
靠的是剥削我们。你们的精密机床用我们的矿产,你们的化肥厂用我们的磷酸盐,你们的工人度假坐的轮船烧的是我们的石油。
你们在莱茵河畔喝啤酒、唱歌、享受带薪假期的时候,可曾想过这些美好的生活是建立在谁的脊背上?
你们没有。
你们假装看不见。假装看不见,就可以心安理得地当救世主。”
汉斯抬起头看着他。
他的脸上还有血迹,嘴角的伤口结了暗红色的痂,但那双眼睛平静的看着萨莱。
“你来这里,不是为了杀我们。”
萨莱转过身。
“杀了你们,谁去给柏林传话?
我要让你们活着回去,告诉韦格纳,告诉那些自以为可以永远骑在我们头上的欧洲人——非洲不是你们的后院。
你们可以封锁我们,可以制裁我们,可以派你们的飞机坦克来轰炸我们。
但你们永远、永远征服不了我们。
因为我们没有退路。这里是我们的家。”
汉斯没有理会他的挑衅。他靠在医疗棚的立柱上,
“你说韦格纳同志是运气好,一九一八年德国战败,他捡了个现成的烂摊子。
那我问你,一九一八年德国战败的时候,全德国有多少个韦格纳呢?
为什么只有他成功了?
因为不是他运气好,是他找对了路——把工人阶级组织起来,用马克思主义分析德国的具体情况,分清谁是敌人、谁是朋友。
这不是运气,是科学。”
萨莱冷笑。“科学?你管那叫科学?”
“你读过韦格纳同志的《德国革命史》吗?
他在书里写过,一九一八年十一月革命不是一夜之间爆发的,是阶级矛盾积累的结果。
那些在战壕里饿着肚子的战士、在工厂里被剥削
(本章未完,请点击下一页继续阅读)