第334章 被拿下的埃姆斯 (第3/3页)
斯被礼貌地请进了一辆等候的汽车,眼睛被蒙上,驶离了酒店。
德国人民内务委员会驻瑞士的某处安全屋,
审讯室内的环境干净,甚至称得上朴素,没有刑具,只有一张桌子,几把椅子,灯光也算柔和。
但这样的场景反而让埃姆斯更加不安。
最初的几个小时,他保持沉默,用专业训练对抗着审问者不温不火的问题。他声称自己只是普通商人,对方抓错了人。
直到那份文件被推到他面前。
那是几页手写稿,字迹他再熟悉不过,是他儿子安东尼的。
内容是关于对资本主义制度的反思、对社会主义理想的向往、对英国当前状况的失望,最后是一份充满激情、申请加入共产党的申请书,里面甚至引用了韦格纳演讲中的语句。
其中某些家庭生活的细节,只有他们父子才知道。
“安东尼是个有理想的好青年,埃姆斯先生。”主审的德国特工声音平和,“他对美好世界的追求令人感动。我们相信,他的选择是出于真诚的信念。
当然,如果这样一份材料出现在《每日邮报》的头版,或者送到军情五局(MI5)的桌上,想必会对他的未来,以及您的职业生涯,产生一些影响。”
埃姆斯的脸色在听到儿子名字时已然剧变,但长期训练形成的心理屏障依然在艰难地维持着表面的镇定。
他紧抿着嘴唇,目光死死盯着那份儿子的手稿,内心翻江倒海,却不肯轻易吐出妥协的字眼。
审讯者敏锐地捕捉到了他细微的动摇,并不急于逼迫。其中一人换上了略显同情的口吻,仿佛在闲聊般说道:
“埃姆斯先生,我们理解您的忠诚和职业操守。但有时候,人不得不面对现实。就像现在伦敦的天气,又冷又湿,而且物价——听说面包和煤炭的价格,让不少体面的家庭都感到吃力了。
即便是为女王陛下服务,一份固定的薪水,要应付飞涨的开销,维持像样的生活,送儿子在牛津读书……想必也不总是那么宽裕吧?”
这话像巧妙地刺破了埃姆斯极力维持的、专注于国家大事的心理隔离层。
他最近确实在为一些账单烦心,夫人的抱怨言犹在耳。为秘密部门工作,报酬并非特别丰厚,尤其是相比那些在金融城投机的家伙。
经济上的窘迫是实实在在的,是他每日生活的一部分,无法像远方虚无缥缈的意识形态对抗那样被轻易隔离。
看到埃姆斯的眼神闪烁了一下,审讯者继续以一种务实的语气说:
“忠诚和家庭当然重要,但面包和煤炭也同样重要。
为我们工作,您将获得的不再是那份捉襟见肘的公务员工资。
稳定的、可观的外汇报酬,足以让您在伦敦过上真正舒适、甚至优越的生活,确保安东尼先生能毫无经济压力地完成学业,追求他的理想。
我们尊重专业人才,也愿意为有价值的信息和合作支付合理的价钱。”