字:
关灯 护眼
飞碟文学 > 在须弥,假装是一个学者! > 第23章 ‘信达雅’的翻译

第23章 ‘信达雅’的翻译

    第23章 ‘信达雅’的翻译 (第3/3页)

曜石制造的护身符,上面铭刻着几个弯弯曲曲的字符。

    【通晓语言】,启动!

    王言扫了一眼,然后做出沉思状。

    十几个呼吸后,他才有些犹豫地开口:“这应该是纳塔的东西,在纳塔,人们会用黑曜石来打造一种名为【古名】的东西,据说【古名】拥有神奇的力量…”

    “这是【古名】?”小男孩费雷特斯下意识地问道。

    王言看了他一眼,然后摇摇头:“当然不是,一般来说,【古名】不会流出纳塔的,这是仿照古名制作的护身符,上面的文字,是一种从【镌光铭印】中演化出来的文字,这种文字只在古纳塔有过短暂的流通,目前或许只有烟迷主的资深祭祀还有完整的传承了。”

    停顿了一下,王言道:“我大概解读,上面写的是【愿吾爱凯旋】。”

    “我的天,你居然还懂【镌光铭印】,这东西,就连艾尔海森书记官,都花了一段时间才解读出来,他的解读…让我看看…”哈立德翻动小册子,很快找到对应的记录,“【希望我的爱人可以胜利归来】,没错,你们翻译得差不多。”

    小男孩费雷特斯在一边翻了个白眼:“即使是我,也能分辨出差了很多吧,父亲大人。”

    哈立德瞪了儿子一眼,又有些不好意思的对王言笑了笑。

    王言摇摇头,也不在意。

    在他接受的教育体系中,对不同语言进行足够‘信达雅’的翻译,似乎已经成为了本能。

    将东西放下,翻译继续。

    来自蒙德的剑柄,上面铭刻着某个旧贵族的家训。

    来自稻妻的羽织,上面有保佑平安的祈福。

    来自挪德卡莱的残片,上面有对月亮的残缺祷词。

    来自至冬的勋章,上面刻着战斗英雄的称呼。

    哈立德准备的八件古董,居然涉及了八个不同的区域,只能说如果没有一点能力,确实完成不了他的考验。

    所幸,王言是开挂的。

    当完成最后一枚勋章的翻译,哈立德的神色已经非常热情了。
『加入书签,方便阅读』