第二十五章:告别与启程 (第3/3页)
“莱奥:
你继父死了。今天下午。
我不难过。你也不要难过。
他不是你父亲。你父亲说过,‘不要恨’。他没有说‘不要难过’。
但我觉得,难过也没关系。难过完了,继续活。
伊洛娜”
她把信折好,塞进信封,贴上邮票,走到街角的邮筒前。
信掉进邮筒的时候,发出“咚”的一声。
她站在那里,站了很久,看着那个邮筒,像是在等它把信吐出来。
但它没有。
信走了。
她也该走了。
她转身走回公寓,继续写稿。
的里雅斯特,炮台。
莱奥在六月十八日收到伊洛娜的信。他读完,把信纸折好,放进口袋。
他走到围墙上,面朝大海,站了很久。
施密特走过来。“怎么了?”
“他死了。”
“谁?”
“我继父。”
施密特沉默了几秒钟。“你难过吗?”
“不知道。也许有一点。也许没有。”
“你妈呢?”
“她一个人。”
“你要去维也纳吗?”
“不去。去了也帮不了什么。她已经习惯了一个人。”
施密特看着他,没有说话。他只是站在莱奥旁边,跟他一起看海。
海很平静。几只海鸥在远处盘旋,像几个小小的、白色的十字架。
“施密特,”莱奥说,“你说,人死了以后,会去哪里?”
“不知道。也许去天堂,也许去地狱,也许哪也不去。”
“哪也不去,就是没了?”
“对。没了。”
“那活着的人怎么办?”
“活着的人继续活。活着,然后记住。”
莱奥点了点头。他转身走回营房,拿出纸和笔,给母亲写信。
“妈:
听说他死了。您一个人,要好好吃饭,好好睡觉。
不要想太多。想多了,睡不着。
我在这里很好。有海,有朋友,有一个孩子。
等我休假,去看您。
莱奥”
他把信寄出去,然后走到炮台边上,拿起一块抹布,开始擦炮。
保罗走过来,站在他旁边。
“莱奥叔叔,您难过吗?”
“有一点。”
“难过就哭。哭出来就好了。”
“我不会哭。”
“那您就擦炮。擦干净了,就不难过了。”
莱奥看着他,笑了。“你说得对。擦干净了,就不难过了。”
他继续擦。保罗也拿起一块抹布,帮他擦。
两个人,一大一小,在夕阳下,慢慢地、仔细地,擦着那些生锈的铁管。
海风吹过来,带着咸味和鱼腥味。
夏天真的来了。